
ごあいさつ
株式会社KuKuRu 代表取締役
GYU LAB. IIYAMA 代表
飯山 真志(SHINJI IIYAMA)
私はこれまで「常識にとらわれず感じたまま挑戦すること」「これまでにない発想で新たな可能性を生み出すこと」「成功は失敗の積み重ねから生まれること」「一人勝ちではなくWin-Winの関係で事業を最適化すること」の重要性を学び、実践してきました。
一次産業は国の根幹であり、その基盤を強化するためには「生産者の皆様がきちんと利益を得て、経営が成り立っていく」という持続可能な仕組みを作ることが不可欠だと考えています。
また、小学生から始めた野球では、全国大会準優勝や甲子園出場、社会人での国体準優勝などの大舞台を経験し、第12回全国和牛能力共進会では日本一となる最優秀枝肉賞を受賞するなど、挑戦を重ね、頂点を目指し、その中で、それぞれ個人がどのように努力し、強いチームや組織がどのように機能するべきかを、間近で見て、自ら体現してきました。
そして今、私は新たな立場から、それぞれの現場の方々に何が必要であり、関わる全ての方々の成果や利益に繋がるのかを探求しながら、持続可能な農業の発展のために力を尽くしたいと考えています。
命をいただくことへの感謝の気持ちを大切に、生産者の方々、関連する各業界の皆様と共に、夢に向かって力を合わせ、限界まで挑戦を続けていきます。
KuKuRu Co., Ltd. — President & CEO
GYU LAB. IIYAMA — Founder
Shinji IiyamaThroughout my career, I have learned and put into practice the importance of challenging convention, creating new possibilities through fresh ideas, understanding that success is born from repeated failure, and optimizing business not through zero-sum competition but through win-win relationships.
I firmly believe that primary industries form the foundation of a nation, and to strengthen this foundation, we must build sustainable systems where producers can earn fair profits and operate viable businesses.
From a young age, I pursued baseball, reaching the national finals as a child, competing at the Koshien National High School Baseball Championship, and later earning a runner-up finish at the National Sports Festival as an adult. In the agricultural field, I achieved Japan’s top prize—the Best Carcass Award—at the 12th National Wagyu Ability Expo. These experiences have taught me firsthand what it takes for individuals to push themselves, and how strong teams and organizations should function and succeed.
Now, in a new role, I am committed to working closely with people on the ground, understanding what they truly need, and exploring how we can deliver outcomes and profits that benefit everyone involved. My goal is to contribute to the advancement of sustainable agriculture, guided always by a deep respect and gratitude for the lives we are entrusted to raise and consume.
Together with producers and stakeholders across industries, I will continue to pursue our shared dreams and push the limits of what is possible.
牛に、生産者に、お客様に、
「真心を込めて真摯に向き合う」。
To the cattle, to the producers, to the customers:
Engage with sincerity and earnestness with all our hearts.
事業を始めた経緯
現場で牛と向き合い続けて20年。五感を研ぎ澄まし、一方で緻密なデータを積み重ねる。その両立によって牛の変化を見極め、常に最善を尽くした挑戦の先に、日本一の評価をいただいた経験があります。命への感謝を軸に、黒毛和牛の価値を正しく引き出す独自飼料と飼育メソッドを整え、生産者の皆様と築いたブランドが「特真牛」です。牛・人・地域が共に「Win‑Win」で循環する仕組みを形にしていきます。
How Our Business Began
For more than 20 years, we have been working directly with cattle in the field.By sharpening our five senses while at the same time accumulating precise data, we are able to detect even the slightest changes in each animal. This dual approach and our constant pursuit of what is best have earned us the honor of being recognized as No.1 in Japan.Grounded in gratitude for the lives we receive, we have developed original feed and husbandry methods that fully draw out the value of Japanese Black Wagyu. Together with our producers, this has given birth to our brand “Tokushin-gyu”.We are building a system in which cattle, people, and local communities can all benefit and thrive together in a true “win–win” cycle.

事業をする上で大切にしていること
“真心”と循環。「いただく」命への敬意を貫き、関わるすべての人に誠実であること。ブランド名に込めた思想そのものを、日々の実践で体現しています。
1.牛を喜ばせる。
牛が食べたいと思える飼料づくりこそ、肉本来の旨みに直結すると私たちは考えています。
2.生産者を喜ばせる。
収益性まで見据えた独自配合飼料と現場伴走で、 再現性のある成果をともに設計する。子牛期からの設計には自社メソッドと子牛育成用飼料「モネオ」と肥育飼料「GYULAB.シリーズ」を活用し、コストと成育のバランスを最適化します。
3.お客様を喜ばせる。
赤身の旨みと脂の香ばしさが調和する“真”の美味しさで、食卓に感動を届けます。
What We Value in Our Business:
Sincerity and a Virtuous Cycle
We uphold deep respect for the lives that become our food, and we remain sincere and honest with everyone involved. The very philosophy embedded in our brand name is what we strive to embody in our day-to-day practice.
1. Bringing Joy to the Cattle
We believe that creating feed that cattle genuinely want to eat leads directly to meat that expresses its natural, inherent flavor.
2. Bringing Joy to the Producers
With our proprietary compound feeds designed with profitability in mind and our hands-on support at the farm, we work together to design results that can be reliably reproduced.
From the calf stage onward, we apply our own methodology and utilize our “MONEO” calf feed and “GYULAB.” series fattening feeds to optimize the balance between growth performance and cost.
3. Bringing Joy to the Customers
By harmonizing the rich flavor of lean meat with the savory aroma of fat, we deliver genuine deliciousness that brings a sense of excitement and delight to the dining table.

思い描く未来像
生産者の方々が安定した収益を得て喜んでいただき、そこから大きな輪が広がって、各地域の畜産業が自力で回り、元気になる未来を目指しています。その基盤として、鹿児島県内に飼料製造・物流拠点を整備し、混合飼料の製造と輸入乾牧草や自社配合飼料を安定供給できる体制を構築しました。効率化によって得られるメリットを生産者の皆様へ還元し、「やれば報われる」「自力でもやれる」を当たり前にする。牛、お客様、その喜びと笑顔の間に立つ生産者の誇り、「三方よし」が広がる社会を創り出していきます。
Our Vision for the Future
We aim for a future in which producers enjoy stable incomes and take pride in their work, and where this positive circle expands so that livestock industries in each region can operate independently and vibrantly.
As a foundation for this vision, we have established feed production and logistics bases in Kagoshima Prefecture, building a system that allows us to manufacture mixed feeds and stably supply imported dry roughage and our own formulated feeds.
The benefits gained through improved efficiency are returned to producers, making “effort is rewarded” and “we can stand on our own” the natural standard.
Standing between the cattle and the customers—and the joy and smiles they share—are the producers and their pride. By supporting them, we strive to create a society that realizes the spirit of sanpo-yoshi:
“good for the seller, good for the buyer, and good for society as a whole.”ブランドコンセプト
経産黒毛和牛の生涯を尊び、愛情と感謝を込めて開発した餌と飼育方法で ”真”の美味しさを引き出し、 持続可能な社会を築くブランド。それが、「特真牛」です。そして、単なる牛肉ブランドに留まらず、命のサイクルへの崇敬の念、そして”真心”を 体現しています。
「特真牛」には、単に「優れている」「特別感」という意味だけでなく、「母牛に対する”特別な”感謝の気持ち」や「”真心”を込めた”独特”な餌や飼育方法」をも意味しており、さらに母牛はもちろん、生産者・流通業者など関係する方々、 消費者の皆様とそれぞれに”真摯”に向き合う現場の想いや誠実な姿勢が込められています。命を世に送り出すという大役を果たした母牛を労い、滋養のある餌と整った環境で過ごしてもらった後で、感謝しながらその命をいただく…。畜産の現場で長年培った経験とノウハウを活かし、関わるすべての人がWin-Winの未来を築ける循環型社会を目指して、”真”の価値を追求すると共に、理想を”志”し、これからも挑戦を続けていきます。
Tokushin Beef is a sustainable wagyū brand that honors the entire lifetime of retired Kuroge (Japanese Black) brood cows. With affection and gratitude, we have developed a proprietary feed and husbandry program that brings out their true flavor while helping build a circular, win-win future for everyone involved. More than a beef label, Tokushin Beef embodies reverence for the cycle of life and the spirit of sincerity (magokoro).
The name “Tokushin” conveys multiple layers of meaning:
Excellence & uniqueness—the meat itself is exceptional.
Special gratitude toward the mother cows that have fulfilled the vital role of bringing new life into the world.
Heartfelt, distinctive feed formulas and rearing methods created expressly for them.
A commitment to engage earnestly with every stakeholder—cattle, farmers, distributors, and consumers alike.
After completing their duty as mothers, these cows spend their remaining days on a nutrient-rich diet in a stress-free environment before we receive their lives with deep appreciation. Drawing on decades of livestock experience, we will keep pursuing genuine value and challenging ourselves to realize an ideal, sustainable society where every participant benefits.
オリジナル飼料のこだわりポイント

①配合飼料
●肥育用飼料
商品名:GYULAB.MB75(経産用)
商品名:GYULAB.SB74(未経産用)
※牛の胃袋に優しい、長期的に食べ続けられる配合構成にしています。使用する原料そのものの選定と、穀類と糟糠類のバランス、圧ペンや粉砕の粒度バランス、消化性・吸収性にこだわった内容となっています。
1. Compound Feed
● Fattening Feed
Product Name: GYULAB MB75 (for multiparous cows)
Product Name: GYULAB SB74 (for heifers)
Designed with a formulation that is gentle on the cow’s stomach, allowing for long-term consumption. The feed is composed with careful selection of raw materials, an optimal balance of grains and bran, granulation adjusted by flattening or crushing, and a focus on digestibility and absorption.

②混合飼料(TMR)
●子牛用混合飼料
商品名:TOROPICAL子牛MIX
※食品副産物等を利用し、独自の配合により嗜好性が高く、健康で発育の良い牛づくりを可能とする内容となっています。
●肥育前期用混合飼料
商品名:肥育前期育成スプリント
※食品副産物等を利用し、独自の配合により嗜好性が高く、健康で
発育の良い牛づくりを可能とする内容となっています。
2. Mixed Feed (TMR)
● Calf Mixed Feed
Product Name: TOROPICAL Calf MIX
Utilizes food by-products, and with a proprietary blend, achieves high palatability and supports healthy, well-grown calves.
● Early-stage Fattening Mixed Feed
Product Name: Early Fattening Sprint
By using food by-products and a unique formulation, this feed attains high palatability and helps create healthy, well-developed cattle.
子牛育成用飼料「モネオ」について
黒毛和牛の子牛の成育の独自飼料と飼育方法のメソッドも開発しています。消化吸収性が高く、飼料効率が良いため経済性をも考慮した飼料です。詳細につきましては株式会社KuKuRuまでお問い合わせ下さい。
About “Moneo” Calf-Raising Feed
Moneo is our proprietary starter feed—developed alongside a dedicated husbandry protocol—for Japanese Black (Kuroge Wagyu) calves. Formulated for superior digestibility and feed efficiency, it supports healthy growth while keeping overall rearing costs in check.
For full product specifications and purchasing information, please contact KuKuRu Co., Ltd.
牛を主語に、産地を“KuKuRu(くくる)”。
私たちは、畜産の要である牛の飼育にしっかりと役立つことを最優先に考えます。 現場・物流・販売までの流れをつなぎ直し、ムダやムリを減らす。関わる人の時間・負担・コストを軽くし、成果はフェアに巡るように設計する。KuKuRuは、その“結び目”を担う会社です。
Vision Statement
We prioritize being truly useful in cattle raising, which is the foundation of livestock production. We reconnect the flow from farm to logistics to sales, reducing waste and inefficiency. We lighten the time, burden, and cost for everyone involved, and design the system so that results are shared fairly. KuKuRu is the company that takes on that role of "connecting links."
大切にする3つの姿勢
1.つなぐ
生産・運送・加工・販売の各現場をつなぎ、動きやすい共通の土台を整えます。
2.しくみ化する
誰がやっても再現できる基準と手順に落とし込みます。
3.フェアにする
負担と成果を「見える化」し、納得感のある価値配分を行います。
Three Core Values We Cherish
1. Connecting
We connect each stage—production, transportation, processing, and sales—and establish a shared foundation that enables smooth operations.
2. Systematizing
We translate operations into standards and procedures that anyone can follow and reproduce consistently.
3. Making It Fair
We make burdens and outcomes "visible" and distribute value in a way that builds trust and satisfaction.
「特真牛」とは
第12回全国和牛能力共進会(和牛オリンピック)にて日本一を受賞した肉牛を育て上げた経験と実績を持つ弊社代表の飯山真志が、独自設計の配合飼料と飼育方法を監修して、畜産農家の皆様と力を合わせて出来上がったブランド牛、それが「特真牛」です。
Tokushin Beef is a signature wagyu brand created under the direct supervision of Mr. Iiyama—who raised Japan’s top prize-winning steer at the 12th National Wagyu Ability Expo, known as the “Wagyu Olympics.” Each animal is fed a proprietary grain mix he formulated himself and reared according to the precise husbandry methods he oversees.
【特真牛】取扱店 肉の名門 一真
肉の名門 一真 鹿児島黒毛和牛とかごしま黒豚の専門店 畜産大国の新鮮で上質な畜肉をお届けします 。
●下伊敷本店〒890-0005 鹿児島県下伊敷1-34-27
TEL 099-228-2914
●西千石店(フレッセ厚生市場内)
〒892-0847 鹿児島市西千石町13-11
TEL 099-225-2914
Niku-no-Meimon Isshin is a specialty butcher offering premium Kagoshima Kuroge Wagyu and Kagoshima Kurobuta pork, delivering fresh, top-quality meats from Japan’s leading livestock region.
●Shimo-Ishiki Main Store
1-34-27 Shimo-Ishiki, Kagoshima City, Kagoshima 890-0005
Tel: +81-99-228-2914●Nishi-Sengoku Branch (inside Flesse Kōsei Market)
13-11 Nishi-Sengokuchō, Kagoshima City, Kagoshima 892-0847
Tel: +81-99-225-2*** (last digits incomplete)【特真牛】取扱店 新村畜産
新村畜産生肉店では、黒毛和牛を中心に黒豚・国産豚・国産鶏・加工品などを販売。その他、地域の新鮮野菜や自社生産のお米、ごちそうビーフシリーズ商品もお買い求めいただけます。
●焼肉本舗 新村畜産 肝付本店
鹿児島県肝属郡肝付町前田622-1
TEL 0994-65-8029
●焼肉本舗 新村畜産 都城店
宮崎県都城市吉尾町6129-1
TEL 0986-36-6029
At Shimmura Chikusan Fresh Meat Shop, we offer a wide selection centered on Kuroge Wagyu, as well as Kurobuta pork, domestic pork, domestic chicken, and processed products. You can also find fresh local vegetables, rice grown on our own farms, and our signature “Gochisō Beef” series.
●Yakiniku Honpo Shimmura Chikusan Kimotsuki Main Store
622-1 Maeda, Kimotsuki-chō, Kimotsuki-gun, Kagoshima Prefecture
Tel: +81-994-65-8029●Yakiniku Honpo Shimmura Chikusan Miyakonojo Store
6129-1 Yoshio-chō, Miyakonojo City, Miyazaki Prefecture
Tel: +81-986-36-602* (last digit incomplete)肉牛経営コーディネーターについて
第12回全国和牛能力共進会(和牛オリンピック)にて日本一の肉牛を育て上げた飯山代表が、独自設計した配合飼料を使用し、育て方を監修します。全国各地の生産現場に赴き、飼料や飼育方法等についてアドバイス致します。詳しくは、株式会社KuKuRuまでお気軽にお問い合わせください。
Beef-Production Management Coordinator
Mr. Iiyama—the cattleman who raised Japan’s top prize-winning steer at the 12th National Wagyu Ability Expo (“Wagyu Olympics”)—offers on-site consulting to beef producers nationwide.
Custom feed formula
He supplies and calibrates a proprietary ration he personally designed.Supervised husbandry
Iiyama oversees every stage of the rearing program, tailoring it to each farm’s conditions.On-site support
He travels to your facility, assesses current practices, and provides actionable advice on feeding, housing, and daily management.For scheduling and detailed service information, please contact KuKuRu Co., Ltd. We look forward to helping you elevate the performance and profitability of your herd.
頂点を目指す。
特徴ある三角のロゴは、経産黒毛和牛の「頂点」を目指す志を表現しています。古来、三角形は多くの文明や宗教で神聖視されてきました。日本でも「三」は重要な数字であり、一説には、山に神が宿るとされたため「おにぎりが三角形になった」と言われています。ロゴマークの三角形は、”感謝や命の尊さを象徴する”形でもあり、「頂点=いただき」と「命を感謝していただく=いただきます」というダブルミーニングになっており、「特真牛」というネーミングも含めて、当ブランドに根差す志や理念を凝縮し、未来への強いメッセージを発信する形となっています。
Pursuing the Summit
The distinctive triangular logo embodies our resolve to reach the very pinnacle of excellence with retired Kuroge Wagyu. Across many ancient civilizations and faiths, the triangle has been revered as a sacred form. In Japan as well, the number three carries special significance; one popular notion is that rice balls (onigiri) are triangular because mountains—seen as dwelling places of the gods—evoke that shape.
Our triangle therefore serves a dual purpose:
Symbol of Gratitude and the Sanctity of Life
Play on the word itadaki—
“Summit” (itadaki) = striving for the top
“To receive with thanks” (itadakimasu) = accepting life with reverence
Together with the Tokushin name, the mark distills our mission and ideals into a single graphic, broadcasting a powerful message about our commitment to the future.
落款
英語の「Truth=真」を用いて平仮名のフォルムで漢字の「真」を表現しました。ロゴマークと同様、特別なメソッドで肥育した”真”のブランドであるという自信と誇りが込められています。
Artist’s Seal
Our signature seal spells the English word “TRUTH” while echoing the flowing curves of the Japanese hiragana that form the kanji 真 (“shin,” meaning “true”). Like our triangular logo, it proclaims—with quiet confidence—the authenticity of a brand raised through a singular, carefully honed method.
オリジナルグッズ
共に「頂き」を目指すチームとして、また「命への感謝」の象徴として、ロゴマーク入りのオリジナルTシャツをそれぞれの現場で着用することで結束力を強め、高い意識と誇りを持って日々の仕事に向き合う効果への期待も込めています。日常でも使える格好の良さやブランドを発信する意味でも視認性の高さを考慮しました。
Original Merchandise
As a team united in the pursuit of the “summit” —and to symbolize our gratitude for life itself—we wear custom T-shirts emblazoned with the Tokushin logo at each work site. The shirts reinforce solidarity, foster a sense of pride and purpose in daily tasks, and project our brand identity. Designed with both everyday style and high visibility in mind, they double as fashionable streetwear while broadcasting our values to the wider world.
会社概要
overview
<取扱商品>
肉用牛肥育飼料、子牛育成用飼料、母牛用飼料、
輸入乾牧草、輸入稲わら、国産粗飼料、TMR飼料、
その他畜産関係資材。
Product Line-up
Finishing feed for beef cattle
Calf-raising feed
Feed for brood cows
Imported dried hay
Imported rice straw
Domestic roughage
TMR feed (Total Mixed Ration)
Other livestock-related supplies
株式会社KuKuRu
設立年月日:令和6年8月8日
代表取締役 飯山 真志
KuKuRu Co., Ltd.
Shinji Iiyama, President & CEO (Representative Director)●社名に込めた想い「KuKuRu」
「KuKuRu」 “くくる=結ぶ”。日本神話で縁を取り持つ菊理媛尊(くくりひめ)に通じる名であり、日本の伝統的な「木組み」のように、「多様な人・技術・工程の個性を
損なわずに組み合わせ、 強い構造を築く」という意思を表しています。弊社は、その「結節点」として全体を束ね、産地の持続的な前進を支えます。
NEWS ! !
日々の出来事をお伝えします。
June 10, 2025この度、弊社の物流拠点を新設致しました。 6月より稼働を開始し、鹿児島県内各地へ輸入乾牧草や自社配合飼料を安定供給するハブとして機能しております。 東原SP(ストックポイント)は、大隅縦貫道...June 1, 20255月は毎週木曜日(5月1日を除く)に、フジテレビ系列で放送中の「ぽかぽか」11時50分〜13時50分 生放送)のコーナー「牛肉ぴったんこチャレンジ」で、「特真牛」をご紹介いただきました。 ...May 13, 2025お求めやすい価格でご提供してます。この機会をお見逃しなく! 【肉の名門 一真 】 鹿児島黒毛和牛とかごしま黒豚の専門店 畜産大国の新鮮で上質な畜肉をお届けします 。 ●...May 3, 2025「牛がすべて。」飯山真志の信念と挑戦 「どれだけ五感を研ぎ澄ませ、牛のことを理解できるか。」 「牛は自分がしたことに必ず応えてくれる。」 飯山真志の信念の中心にいるのは、常に“牛...May 1, 2025フジテレビ「ぽかぽか」(平日11時50分から13時30分 生放送)内の「牛肉ぴったんこチャレンジ」のコーナーで、5月中の毎週木曜日にご紹介いただくことになりました。お問い合わせ
inquiry
COPYRIGHT ©KuKuRu CO., LTD. ALL RIGHTS RESERVED.
























